본문 바로가기
팝송 가사 해석

500 miles - peter, paul and mary 리뷰와 가사 해석 번역 (500마일 - 피터, 파울 그리고 메리)

by 엑스제로 2024. 8. 26.

Peter, Paul and Mary의 "500 Miles"는 단순하지만 강렬한 멜로디와 가사, 완벽한 하모니로 듣는 이의 마음을 울리는 포크 음악의 걸작입니다. 멀리 떠나온 화자의 외로움과 고향에 대한 그리움, 사랑하는 이에 대한 애틋함을 담은 이 곡은 시대를 초월하여 많은 사람들에게 감동과 위로를 선사하며, 수많은 커버 버전과 다양한 매체에서의 사용을 통해 그 영향력을 입증하고 있습니다.

 

 

500 miles - peter, paul and mary 리뷰

 

시간을 초월하는 포크 음악의 진수

  • Peter, Paul and Mary의 "500 Miles"는 단순한 노래 이상의 의미를 지닌 포크 음악의 걸작입니다. 이 곡은 1962년 발매된 이후 현재까지도 수많은 사람들에게 사랑받으며, 그 감동을 전달하고 있습니다.

 

심플하면서도 강렬한 멜로디와 가사

  • "500 Miles"는 단순한 코드 진행과 반복적인 가사로 이루어져 있지만, 그 안에 담긴 감정은 결코 가볍지 않습니다. 멀리 떠나온 화자의 외로움과 고향에 대한 그리움, 그리고 사랑하는 이에 대한 애틋함이 잔잔하면서도 강렬하게 표현됩니다. 특히, 후렴구에서 반복되는 "Lord, I'm five hundred miles from my home"이라는 가사는 듣는 이의 마음을 울리며 깊은 공감을 불러일으킵니다.

 

Peter, Paul and Mary의 완벽한 하모니

  • 이 곡의 또 다른 매력은 Peter, Paul and Mary 세 명의 목소리가 만들어내는 완벽한 하모니입니다. 각자의 개성이 뚜렷하면서도 조화롭게 어우러지는 그들의 목소리는 곡의 감성을 더욱 풍부하게 만들어줍니다. 특히, Mary Travers의 맑고 청아한 목소리는 곡의 애절함을 더욱 돋보이게 합니다.

 

시대를 초월하는 메시지

  • "500 Miles"는 1960년대 발표된 곡이지만, 그 안에 담긴 메시지는 시대를 초월하여 현재까지도 유효합니다. 낯선 곳에서 느끼는 외로움과 고향에 대한 그리움은 누구나 공감할 수 있는 보편적인 감정입니다. 또한, 물질적인 풍요보다 사랑하는 이와 함께하는 삶의 소중함을 일깨워주는 메시지는 현대 사회에서 더욱 의미 있게 다가옵니다.

 

다양한 커버 버전과 문화적 영향력

  • "500 Miles"는 수많은 아티스트들에 의해 커버되었으며, 영화, 드라마, 광고 등 다양한 매체에서 사용되면서 그 영향력을 입증했습니다. 특히, 2012년 영화 '인사이드 르윈'에서 저스틴 팀버레이크와 캐리 멀리건이 부른 버전은 젊은 세대에게도 이 곡을 알리는 계기가 되었습니다.

 

결론

  • "500 Miles"는 Peter, Paul and Mary의 대표곡이자 포크 음악의 명곡으로, 단순하면서도 강렬한 멜로디와 가사, 완벽한 하모니, 시대를 초월하는 메시지를 통해 오랜 시간 동안 사랑받아 왔습니다. 이 곡은 듣는 이에게 깊은 감동과 위로를 선사하며, 앞으로도 많은 사람들의 마음속에 남아있을 것입니다.

 

500 miles - peter, paul and mary 가사 해석

 

500 miles - peter, paul and mary

(500마일 - 피터, 파울 그리고 메리)

 

가사 해석 무료 다운로드

500 miles - peter, paul and mary.txt
0.00MB

 

 

If you miss the train I'm on

만약 당신이 내가 탄 기차를 놓친다면

You will know that I am gone

내가 떠났다는 걸 알게 될 거예요

You can hear the whistle blow

당신은 기적 소리를 들을 수 있을 거예요

A hundred miles

100마일 밖에서

 

A hundred miles, a hundred miles

100마일, 100마일

A hundred miles, a hundred miles

100마일, 100마일

You can hear the whistle blow

당신은 기적 소리를 들을 수 있을 거예요

A hundred miles

100마일 밖에서

 

Lord, I'm one, Lord, I'm two

신이시여, 난 100마일, 200마일 떠나왔어요

Lord, I'm three, Lord, I'm four

신이시여, 난 300마일, 400마일 떠나왔어요

Lord, I'm five hundred miles from my home

신이시여, 난 집에서 500마일이나 떨어져 있어요

 

Five hundred miles, five hundred miles

500마일, 500마일

Five hundred miles, five hundred miles

500마일, 500마일

Lord, I'm five hundred miles from my home

신이시여, 난 집에서 500마일이나 떨어져 있어요

 

Not a shirt on my back

내 등에 걸친 셔츠 한 장 없고

Not a penny to my name

내 이름으로 된 동전 한 닢 없어요

Lord, I can't go home this a-way

신이시여, 이런 식으로는 집에 갈 수 없어요

 

This a-way, this a-way

이런 식으로는, 이런 식으로는

This a-way, this a-way

이런 식으로는, 이런 식으로는

Lord, I can't go home this a-way

신이시여, 이런 식으로는 집에 갈 수 없어요

 

 

가사 해석 영상 바로가기